河南企业新闻网欢迎您~!
设为首页
#大学英语听力# Motorola has announced its modernised Razr flip phone will launch in Australia next month, following as the second foldable screen phone to officially hit our shores.
摩托罗拉(Motorola)宣布其现代化的Razr Flip手机将于下月在澳大利亚推出,这是第二款正式登陆澳大利亚的可折叠屏幕手机。
Motorola — which in a smartphone context these days is a brand of Chinese computer company Lenovo — unveiled the Razr in November, but the new announcement includes additional details about its design and availability, including that it will retail for an eyebrow-raising $2699 despite some decidedly mid-range specs.
摩托罗拉(Motorola)-如今在智能手机领域是中国电脑公司联想(Lenovo)的一个品牌-在11月发布了Razr,但新的公告包括有关其设计和上市的更多细节,包括尽管有一些明确的中端规格,但它的零售价将达到令人惊讶的2699美元。
The primary selling point of the 2020 Razr is that it can be used as a folded up square or unfolded to become a full sized phone.
2020 Razr的主要卖点是,它可以用作折叠方块,也可以展开成为全尺寸手机。
It keeps the same slim foldable sillhouette as the 2000s favourite, measuring at a pocketable 7.2cm x 9.4cm when closed and featuring a small 2.7-inch screen on the outside of the clamshell for notifications.
它保持了2000年代最受欢迎的纤细可折叠剪影,闭合时尺寸为可携带的7.2 cm x 9.4 cm,并在翻盖外面有一个2.7英寸的小屏幕用于通知。
Unfolding the phone reveals a 6.2-inch OLED in a 21:9 ratio, the same cinematic shape as tall phones like the , although the Razr packs the much lower resolution of 876 x 2142.
展开手机显示了一个6.2英寸的OLED,其比例为21:9,与像这样的高大手机的电影形状相同,尽管Razr的分辨率要低得多,为876 x 2142。